-
1 skład
skład m (-u; -y) Zusammensetzung f (a CHEM); amunicji, węgla Lager n; DRUK Satz m; KULIN Zutaten pl;skład drużyny SPORT Aufstellung f;skład komisji Komissionsmitglieder pl;skład rządu Kabinett n;skład żywności Speicher m;w pełnym składzie vollzählig;(nie) mieć na składzie (nicht) auf Lager haben -
2 skład
(węgla, złomu) yard; ( magazyn) warehouse; ( zbiór składników) makeup, composition; CHEM composition; DRUK typesetting; ( drużyny) lineup; ( komisji) makeupmieć coś na składzie — to have sth in store lub stock ( SPORT)
w pełnym/niepełnym składzie — at full strength/below strength
wchodzić (wejść perf) w skład czegoś — to be part of sth, to be included in sth
* * *mi1. ( budynek) warehouse, storehouse; ( pomieszczenie) storeroom, store; (węgla, drzewa, opału) yard; skład amunicji ammunition dump, ammunition depot; mieć coś na składzie have sth in store l. stock.2. ( składniki) makeup, composition; ( drużyny) lineup; (komisji, delegacji) makeup; skład pociągu train set; Skład Apostolski rel. Apostles' Creed; w pełnym/niepełnym składzie at full strength/below strength; (robić coś) bez ładu i składu (do sth) without rhyme or reason; wchodzić w skład czegoś be part of sth, be included in sth.3. druk. typesetting; skład komputerowy computer typesetting.4. chem. (np. leku, krwi) composition.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skład
-
3 skład
-
4 wchodzić
(do sali, budynku, wody) to walk into, to enter; ( do samochodu) to get inwchodzić na drzewo/po schodach — to climb a tree/the stairs
wejść do finału — SPORT to get into the final
wchodzić w życie — (przen) to come into effect, to take effect
wchodzić na ekrany — ( o filmie) to be released
to nie wchodzi w grę lub rachubę — this is out of the question
* * *ipf.1. (= wkraczać) enter, come in; wejść bez pukania enter without knocking; wejdź do środka come in; wejść pod stół get under the table; wejść do łóżka get into bed; proszę wejść come in; wejść do rodziny become a member of the family; wejść do spółki become a partner ( in a partnership); become a shareholder ( in a company); wejść komuś w drogę cross sb's path; to nie wchodzi w zakres wykładu that's not a part of the lecture; wczesne wstawanie weszło mi w krew I got into the habit of getting up early; sprawa weszła pod obrady the issue was put on the agenda; to nie wchodzi w grę that's out of the question; wejść na ekrany film be released; wejść do finału sport reach the final(s); wejść do portu żegl. put in l. into; wchodzić na pokład go on board, embark.2. (= wspinać się) climb, go up; wejść na drabinę climb up a ladder; wejść komuś na głowę keep sb under one's thumb.3. (= zagłębiać się) go in, sink; gwóźdź wszedł głęboko w ścianę the nail went deep into the wall.4. (= włączać się) come, go, enter; wejść w konflikt enter into conflict; wchodzić w modę come into fashion; wejść na dobrą drogę take the right path; wejść w świat go into society; wejść na rynek enter the market; wejść w życie come into effect l. force; wchodzić do akcji wojsk. come into operation l. action; wejść do użytku come into use.5. (= mieścić się) fit; to już nie weszło do walizki it didn't fit l. go into the suitcase; szafa weszła na styk the cupboard fitted snugly.6. (= wnikać) go; wejść w szczegóły go into detail(s); spróbuj wejść w moje położenie try to put yourself in my place l. shoes.7. tylko ipf. (= wrzynać się) cut, pinch.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wchodzić
-
5 skła|d
m (G składu) 1. (drużyny, zespołu) line-up; (komisji, zarządu) make-up, composition- skład rządu the composition of the Cabinet- skład narodowościowy kraju the ethnic composition of a country- orkiestra w pełnym składzie a full orchestra- drużyna w pełnym/niepełnym składzie the team at full strength/below strength- wchodzić w skład delegacji/ekipy olimpijskiej to be a member of the delegation/Olympic team2. (substancji, kolekcji) composition- skład krwi/leku the composition of blood/a drug- w skład kolekcji wchodzi wiele cennych płócien a large number of valuable canvases are included in the collection- „Skład” (na opakowaniu) ‘Ingredients’3. (magazyn) (zboża, żywności) warehouse, storehouse; (drzewa, węgla) yard; (amunicji, broni) depot- mieć coś na składzie to have sth in stock4. przest. (sklep) skład apteczny a pharmacy, a chemist’s- skład materiałów piśmiennych a stationer5. Druk. composition, typesetting- skład ręczny/maszynowy/komputerowy hand/machine/computer typesetting- rozsypać skład to dismantle a job6. Roln. strip- □ skład pociągu Kolej. number of carriages in a train- Skład Apostolski Relig. the Apostles’ CreedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skła|d
-
6 osobow|y
Ⅰ adj. 1. (personalny) [akta, wzorzec, cechy] personal- dane osobowe personal details; (dotyczący osoby, osób) [winda, wagon] passenger attr.- dział osobowy the human resources department- pociąg osobowy a stopping train GB, a slow train US- samochód osobowy a (motor) car GB, an automobile US, a passenger car US- skład osobowy komisji (the) members of a committee2. Jęz. [zaimek, forma, rzeczownik] personal Ⅱ m pot. (pociąg osobowy) stopping train GB, slow train US Ⅲ - osobowy w wyrazach złożonych -person attr.- dwunastoosobowy/sześćdziesięcioosobowy chór a twelve-/sixty-person choir- pokój jednoosobowy/dwuosobowy a single/double room- wieloosobowa grupa a large groupThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > osobow|y
-
7 wchodzić
vi1) ( dostawać się)\wchodzić do czegoś in etw +akk hineingehen [ lub eintreten]\wchodzić na górę hinaufgehen, emporsteigen\wchodzić po schodach die Treppen hinaufgehen [ lub hinaufsteigen]wejść do finału sport ins Finale kommenwejść do komisji/zarządu der Kommission/dem Vorstand beitreten2) ( zagłębiać się) hineingehengwóźdź łatwo wchodzi w ścianę der Nagel lässt sich leicht in die Wand einschlagendrzazga weszła komuś w palec ein Splitter ist jdm in den Finger gedrungen3) ( wcinać się)zatoka wchodzi w ląd die Bucht ragt ins Land hinein4) ( włączać się)\wchodzić w coś auf etw +akk eingehen, bei etw mitmachenwchodzę w to! ich bin dabei!, ich mache mit!5) (książk: zajmować się)\wchodzić w szczegóły sprawy in die Details einer Sache gehen6) ( mieścić się)\wchodzić w swoje spodnie in seine Hose kommen [ lub passen]7) ( należeć do)\wchodzić w skład czegoś zu etw gehören, einer S. +dat angehören\wchodzić w zakres czyichś obowiązków zu jds Pflichten gehören\wchodzić w rachubę in Frage kommenwejść na jakiś rynek einen Markt gewinnen [ lub erschließen]wejść w życie in Kraft treten
См. также в других словарях:
płynny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} występujący w postaci płynu; ciekły; niezestalony : {{/stl 7}}{{stl 10}}Płynna masa. Płynny miód, wosk. Płynny pokarm. Paliwo płynne. {{/stl 10}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wejść — dk, wejdę, wejdziesz, wejdź, wszedł, weszła, weszli, wszedłszy wchodzić ndk VIa, wejśćdzę, wejśćdzisz, wchodź, wejśćdził 1. «idąc, posuwając się naprzód, dostać się dokądś, do wnętrza czegoś, znaleźć się gdzieś, przekroczyć jakieś granice,… … Słownik języka polskiego
Abraham ben Jacob — Ibrāhīm ibn Yaʿqūb (arabisch إبراهيم بن يعقوب الإسرائيلي الطرطوشي, DMG Ibrāhīm b. Yaʿqūb al Isrāʾīlī aṭ Ṭurṭūšī hebräisch: אברהם בן יעקב Abraham ben Jacov), war ein Gesandter des Kalifen von Córdoba aus dem muslimisch geprägten Tortosa… … Deutsch Wikipedia
Ibrahim Ibn Jacub — Ibrāhīm ibn Yaʿqūb (arabisch إبراهيم بن يعقوب الإسرائيلي الطرطوشي, DMG Ibrāhīm b. Yaʿqūb al Isrāʾīlī aṭ Ṭurṭūšī hebräisch: אברהם בן יעקב Abraham ben Jacov), war ein Gesandter des Kalifen von Córdoba aus dem muslimisch geprägten Tortosa… … Deutsch Wikipedia
Ibrahim Ibn Jakub — Ibrāhīm ibn Yaʿqūb (arabisch إبراهيم بن يعقوب الإسرائيلي الطرطوشي, DMG Ibrāhīm b. Yaʿqūb al Isrāʾīlī aṭ Ṭurṭūšī hebräisch: אברהם בן יעקב Abraham ben Jacov), war ein Gesandter des Kalifen von Córdoba aus dem muslimisch geprägten Tortosa… … Deutsch Wikipedia
Ibrahim ibn Jacub — Ibrāhīm ibn Yaʿqūb (arabisch إبراهيم بن يعقوب الإسرائيلي الطرطوشي, DMG Ibrāhīm b. Yaʿqūb al Isrāʾīlī aṭ Ṭurṭūšī hebräisch: אברהם בן יעקב Abraham ben Jacov), war ein Gesandter des Kalifen von Córdoba aus dem muslimisch geprägten Tortosa… … Deutsch Wikipedia
Ibrahim ibn Jakub — Ibrāhīm ibn Yaʿqūb (arabisch إبراهيم بن يعقوب الإسرائيلي الطرطوشي, DMG Ibrāhīm b. Yaʿqūb al Isrāʾīlī aṭ Ṭurṭūšī hebräisch: אברהם בן יעקב Abraham ben Jacov), war ein Gesandter des Kalifen von Córdoba aus dem muslimisch geprägten Tortosa… … Deutsch Wikipedia
Ibrahim ibn Jaqub — Ibrāhīm ibn Yaʿqūb (arabisch إبراهيم بن يعقوب الإسرائيلي الطرطوشي, DMG Ibrāhīm b. Yaʿqūb al Isrāʾīlī aṭ Ṭurṭūšī hebräisch: אברהם בן יעקב Abraham ben Jacov), war ein Gesandter des Kalifen von Córdoba aus dem muslimisch geprägten Tortosa… … Deutsch Wikipedia
Ibrahim ibn Yaqub — Ibrāhīm ibn Yaʿqūb (arabisch إبراهيم بن يعقوب الإسرائيلي الطرطوشي, DMG Ibrāhīm b. Yaʿqūb al Isrāʾīlī aṭ Ṭurṭūšī hebräisch: אברהם בן יעקב Abraham ben Jacov) war ein Gesandter des Kalifen von Córdoba aus dem muslimisch geprägten Tortosa… … Deutsch Wikipedia
Jacub — Ibrāhīm ibn Yaʿqūb (arabisch إبراهيم بن يعقوب الإسرائيلي الطرطوشي, DMG Ibrāhīm b. Yaʿqūb al Isrāʾīlī aṭ Ṭurṭūšī hebräisch: אברהם בן יעקב Abraham ben Jacov), war ein Gesandter des Kalifen von Córdoba aus dem muslimisch geprägten Tortosa… … Deutsch Wikipedia
Jaqub — Ibrāhīm ibn Yaʿqūb (arabisch إبراهيم بن يعقوب الإسرائيلي الطرطوشي, DMG Ibrāhīm b. Yaʿqūb al Isrāʾīlī aṭ Ṭurṭūšī hebräisch: אברהם בן יעקב Abraham ben Jacov), war ein Gesandter des Kalifen von Córdoba aus dem muslimisch geprägten Tortosa… … Deutsch Wikipedia